4)第2章特隆赫姆_魔导武装
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  学会了——设想我们发现他们,没有解释,未被激怒,突然地将派去观察他们的异族学家非刑至死。”

  普里克忒迅速地抓住了这个问题的要点。“我们怎么知道这里没有愤怒?对我们看似无害的事情对他们可能是无法忍受的。”

  安德鲁微笑。“即便如此。可那位异族学家没有给他们任何伤害,说话也很少,没有耗费他们任何东西——按照我们想得出来的任何标准,他都不该痛苦地死去。这个不可思议的谋杀事件是否意味着猪族是异生而非异种?”

  这次是斯代尔卡迅速发言。“谋杀就是谋杀。这种异生还是异种的讨论是无意义的。如果猪族谋杀,那么他们是邪恶的,就像虫族是邪恶的一样。如果行为是邪恶的,那么行动者就是邪恶的。”

  安德鲁点点头。“这就是我们的困境所在。这就是麻烦的地方。这行为邪恶吗?或者,不知怎么地,至少对猪族而言,这是善行?猪族是异种还是异生?斯代尔卡,暂时安静一会。我完全清楚你要用来争辩的那套加尔文宗的教条,但是哪怕约翰·加尔文也会把你的教条叫做愚蠢的。”

  “你怎么知道加尔文会如何——”

  “因为他死了,”安德鲁大声说,“所以我有权代他发言!”

  学生们笑了,斯代尔卡则顽固地沉默了。安德鲁知道,这男孩很聪明;大学教育完成之前他就会放弃他的加尔文宗信仰,尽管信仰的消失会是个漫长而痛苦的过程。

  “talman(注:北欧语。”智者”“发言人”),言说人,”普里克忒说。“你说得好像你假设的情形是真的似的,就好像猪族真的杀死了异族学家。”

  安德鲁沉重地点点头。“是的,这是真实的”。

  这令人不快;它激起了远古虫人之间的冲突的回音。

  “现在,看看你们自己的内心,”安德鲁说。“你们将会发现,在你们对异种灭绝者安德的憎恶和对虫族的死亡的哀痛下面,还有一些丑陋得多的感情:你们害怕陌生人,无论是异乡人还是异族。当你们认为他杀死了一个你们认识而尊重的人时,他的外形是什么样子就无关紧要了。现在他是异生,或更坏的——德加(注:djur,瑞典語,野兽),那出没在晚上的张着垂涎大口的可怕野兽。如果在你的村庄里唯一的枪在你手上,而那撕裂了你的一位同胞的野兽们又来了,你会停下来自问是否它们也有生存的权力吗?还是会行动起来,挽救你的村子,你认识的人们,依赖着你的人们?”

  “照你的论点,我们现在应该杀了那些天真无助的猪族罗?”斯代尔卡叫道。

  “我的论点?我问了一个问题。一个问题不是一个论点,除非你认为你知道我的答案,而我保证,斯代尔卡,你不知道。想想这

  请收藏:https://m.bj11.cc

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章